Happening now
Funded international research project (QA/UK)
Funded national research project (PT)
Action areas
The areas I work in are varied and most exciting. The people I work with are true believers that inclusion is a right and accessibility is an action. Never a dull moment when you love what you do and you do it with like-minded partners.
Here to support our communties through services, consultation, training and collaboration in the development of inclusive events, venues, products and experiences.
audiovisual translation
film translation (EN & PT), SDH and enriched subtitling and audio description for film, television, streaming and other digital settings
interpreting (EN-PT-EN) & live audio description
conferences, performances, theatre plays, dance, concerts, circus, ceremonies, religious events, private or community events
descriptive guides
multilingual audioguides for museums and cultural venues, city visits, bus tours, natural settings, and parks
multiformat communication
picture books, brochures, institutional communication, information and wayfinding in venues (public spaces/institutions, libraries, museums, hotels, restaurants, …)
inclusive events
small/large scale events, fairs, exhibitions, conferences, meetings, concerts and live performances, private or public gatherings and events
accessible venues
collaborative development of inclusive mediation solutions, auditing of venues and procedures, strategizing and planning for change
training & mentoring
on translation/mediation for access to newcomers, professionals, individuals or teams, and management
consultancy
support to private and public entities on matters pertaining to diversity, inclusion and accessibility (venues, events, services, products)
research
human diversity, inclusion and access, inclusive mediation, accessible venues and events, subtitling, audio description, multiformat publications